[แปลเพลง] Yuuyami no Ayame Uta [MEIKO]

posted on 14 May 2013 19:40 by llcagedcanaryll in MeikoKaito directory Asian
【MEIKO】 夕闇ノ殺メ唄 【オリジナル曲PV付】
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14641461

キラ星ひかる:http://piapro.jp/kiraboshihikaru
みちる画伯:【mylist/9505711】
くろみん:http://twitter.com/kurominxx


夕闇ノ殺メ唄
Yuuyami no Ayame uta
บทเพลงฆาตกรย่ำสนธยา






流れ出す 紅 (ち)で唇を染めた
nagaredasu chi de kuchibiru wo someta
ใช้โลหิตที่ไหลออกมาทาริมฝีปาก
永遠に許さないわ 貴方
eien ni yurusanai wa anata
ตราบนี้จนชั่วนิจนิรันดร์ ก็ไม่มีวันอภัยให้ท่าน

夕暮れ時 身を潜めて指切りしたあの誓いは
yuugure toki mi wo hisomete yubikirishita ano chikai wa
เวลาสายัณห์  ที่ข้าและท่านได้แอบมาเกี่ยวก้อยสาบานไว้

"ข้ารักท่าน"
"รักเช่นกัน"

唯 (ただ)、綺麗で 嘘を重ねる彼女が壊したの
tada, kirei de  uso wo kasaneru kanojo ga kowashita no
ทว่ามันก็แค่สวย เธอคนนั้นกลับทำลายคำโกหกที่สานทับกันลง

"อย่ามาเจอกันอีกเลย"
"โกหก..."
"ลาก่อน"

後悔しても もう遅いのよ
koukaishite mo mou osoi no yo
สายเกินไปที่ข้าจะมาเสียใจภายหลัง
だって、私はそういう女なの
datte, watashi wa souiu onna na no
เพราะข้าน่ะ ก็เป็นผู้หญิงแบบนั้นนั่นแหละ
此 (こ)れで終焉──終わり──
kore de— owari—
และนี่ จะเป็นจุดจบ

銀色の刃が輝きを増して
gin’iro no ha ga kagayaki wo mashite
คมมีดสีเงินเป็นประกายมากขึ้น
現実が 霞 (かす)み 悲鳴が聞こえる
genjitsu ga kasumi  himei ga kikoeru
ความเป็นจริงพร่ามัวลงไป แล้วจากนั้นมีเสียงกรีดร้อง

流れ出す 紅 (ち)で唇を染めた
nagaredasu chi de kuchibiru wo someta
ใช้โลหิตที่ไหลออกมาทาริมฝีปาก
永遠に許さないわ 貴方
eien ni yurusanai wa anata
ตราบนี้จนชั่วนิจนิรันดร์ ก็ไม่มีวันอภัยให้ท่าน

โลกแห่งสนธยาที่ไร้ที่สิ้นสุด
ข้ารักท่าน ท่านเป็นคนแรกที่ยื่นมือมาให้ข้า
ถ้าเพื่อท่านแล้วไม่ว่าสิ่งใดข้าก็ยินดีทำทุกอย่าง
ตราบเท่าที่มีท่านเคียงข้าง ต่อให้ร่างกายนี้จะแหลกสลายไป ก็ไม่เป็นไร

痩 (や)せた 躰 (からだ) 白い肌を紅の 雫 (しずく)が 彩 (いろど)り
yaseta karada  shiroi hada wo kurenai no shizuku ga irodori
หยาดสีแดงหยดมาแต้ม บนเรือนร่างอันบอบบางและขาวซีด
意識の無いはずの瞳  虚 (うつ)ろに揺らめいた
ishiki no nai hazu no hitomi utsuro ni yurameita
ดวงตาที่ไร้ซึ่งสตินึกคิด หวั่นไหวอย่างว่างเปล่า

後悔しても もう戻れない現世に
koukaishite mo  mou modorenai kako ni
แม้อาจต้องเสียใจภายหลัง  แต่อดีตก็ไม่อาจย้อนคืน
私が殺したのはもう一人の私
watashi ga koroshita no wa mou hitori no watashi
ดังนั้นข้าจึงฆ่าตัวเองอีกคนทิ้งไปซะเลย

誰もいる筈の無い部屋
dare mo iru hazu no nai heya
ในห้องที่ควรจะว่างเปล่าและไม่มีผู้ใด
息づく闇が私の胸を締め付ける
ikizuku yami ga watashi no mune wo shimetsukeru
ลมหายใจในความมืดมิดนั้นบีบรัดอยู่ในหน้าอกของข้าไม่สุดสิ้น
「 左様 (さよう)なら」と今、告げるなら
sayonara to ima, tsugeru nara
"ลาก่อน" หากตอนนี้คิดจะพูดเช่นนั้นล่ะก็
連れ去ってしまおう 逃がさないわ 貴方
tsuresatteshimaou  nigasanai wa anata
ต่อให้ต้องลักพาตัวมาก็จะทำ อย่าหวังเลยว่าข้าจะยอมเสียท่านไป

籠目 (かごめ) 籠目 後ろの正面  誰彼 (だあれ)
kagome kagome ushiro no shoumen daare
คาโกเมะ คาโกเมะ ข้างหลังเจ้านั้นมีใครกันหนอ

เส้นด้ายที่ขาดสะบั้น
ความทรมาณเริ่มกัดกินอย่างโหดเหี้ยม
ต่อให้กระเสือกระสนไปเพียงใด
ก็รู้ดีว่าเส้นด้ายที่ขาดไปมันไม่มีทางกลับมาต่อกันได้อีก
แต่แม้กระนั้น ข้าก็ยังคงจะสาวด้ายเส้นนั้นต่อไปเรื่อยๆ


後悔しても もう遅いのよ
koukaishite mo mou osoi no yo
สายเกินไปที่ข้าจะมาเสียใจภายหลัง
だって、私はそういう女なの
datte, watashi wa souiu onna na no
เพราะข้าน่ะ ก็เป็นผู้หญิงแบบนั้นนั่นแหละ
此 (こ)れで終焉──終わり──
kore de— owari—
และนี่ จะเป็นจุดจบ

銀色の刃が輝きを増して
gin’iro no ha ga kagayaki wo mashite
คมมีดสีเงินเป็นประกายมากขึ้น
霞して視界 悲鳴が聞こえる
mashite  kasunda shikai  himei ga kikoeru
ทัศนวิสัยพร่าเลือน แล้วก็ได้ยินเสียงกรีดร้อง
流れ出す 紅 (ち)で唇を染めた
nagaredasu chi de kuchibiru wo someta
ใช้โลหิตที่ไหลออกมาทาริมฝีปาก
永遠に私のもの 貴方
eien ni watashi no mono anata
ท่านคือของๆข้า ตราบนี้จนชั่วนิจนิรันดร์

愛しているわ
aishiteiru wa
ข้ารักท่านนะ...

edit @ 14 May 2013 20:02:23 by ||CagedCanary||

Comment

Comment:

Tweet